汉语言文学

当前位置: 首页 > 学历教育 > 学生论文 > 汉语言文学 > 正文

青海民族地区新闻传播中汉语言文学应用研究
来源: 发布时间 : 2023-09-26 点击量:

 

青海是多民族地区,是蒙藏回汉土等多民族聚居的地区。以汉语言文学为工具,研究民族地区新闻传播载体的创新性、受众对象的特殊性预期效果的有效性,将汉语言文学、民族学与新闻传播学理论结合起来,有利于加强青海民族地区各族群众树立中华民族共同体意识,增强国家的认同感、归属感。在青海民族地区新闻传播过程中通过汉语言文学的运用,体现信息作用与呈现提升文本质量、传播新闻精神。社会生产生活中产生的各种信息在传播过程中都离不开文字,新闻作为一种广泛的、公正的、得到人们信赖的信息传播方式在社会受众中是一种广泛的宣传手段,其中汉语言文学的应用更能让人们通过信息去感受新闻传播效应当前主流媒体融合发展中提倡用朴实规范的文字和生动的文学语言来表达新闻事件本身,用文字去体现新闻价值观念,也是当前新闻传播中汉语言文学的应用体现。基于此,本文通过梳理青海民族地区新闻传播发展情况分析汉语言文学新闻传播中应用价值,通过实践层面的探索,提出青海民族地区新闻传播中汉语言文学应用的提升策略,

关键词汉语言文学青海;民族地区;新闻传播;应用


媒体融合时期,各类新媒体的广泛应用,民族地区群众对信息的接收与分享的效率得到了明显的提升。新闻传播是青海民族地区文化、民族团结等信息传播的重要载体,是当地少数民族群众获取国家政策方针、各类新闻消息的主要方式。汉语言文学学科学的是一个民族的灵魂,是文化软实力的体现。[1]2021年全国两会期间,习近平总书记指出,要认真做好推广普及国家通用语言文字工作。民族地区的发展和民族团结进步先进区的创建得益于推广普通话、推行规范字。青海民族地区新闻传播中汉语言文学的运用是传播新闻精神的重要工具,以语言文字的文化内涵和文学感染力,凝聚力量、强化认同,提升民族地区新闻传播效果,铸牢中华民族共同体意识。

一、青海民族地区新闻传播发展概述

民主革命时期,青海民族地区的新闻传播主要依靠口口相传,例如《都兰县风土概况调查记》记载蒙、藏人好探消息,凡路上相遇,无论距离远近一定至前问话,各询问地方情形或彼此近中有无事情发生,是以蒙、藏地方消息传达非常迅速。同时,由于青海民族地区的家庭结构关系密切,如撒拉族的“阿格乃”和“孔木散”、土族的族亲制度、蒙藏民族的敬亲爱老习俗等,在交通不便、信息不发达的客观情况下,基于经验和口头传达成为传播消息的主要途径。民国时期青海民族地区,一方面通过民族、宗教上层人士来传达政府各项政策;另一方面,则通过《青海日报》《民国青海日报》《互助周报》《昆仑报》《门源简报》《中山周报》《青海一中校刊》《青海一师周刊》《青海评论》等刊物传播。但是,由于交通不便、语言不通以及“青海民族地区受教育水平低和价格的关系”这些刊物在青海民族地区的传播十分有限。

新中国成立后,青海民族地区新闻传播机制和体制逐步建立和发展起来。报纸、广播、双语电视、网络等媒介历经破冰到繁荣的过程,如《青海日报》《青海藏文报》《攀登》汉、藏文版,《民族研究》,青海广播电视台、青海省人民政府藏文网(http://www.qhtibetan.com/)等媒体,实现了全天候、全地域覆盖的宣传模式。随着青海民族地区新闻传播业的不断发展,近年来,“青海省广播电视综合人口覆盖率均达到98.2%,各地方节目综合人口收视覆盖率达到80%,基本形成了有线、无线、卫星相融合发展的广播电视现代传播体系,传输覆盖水平达到全国平均水平。2019年底,青海安多卫视制作播出了《壮丽70年奋斗新时代》系列报道70余篇,《我和我的祖国》《与国同梦》等。”面对新形势新任务新挑战,青海民族地区新闻传播以坚定的、正确的舆论导向,在传播各民族优秀文化、维护地区安定团结、促进青海地方经济发展、铸牢中华民族共同体意识等方面发挥了重要的作用。但是,作为西部欠发达地区,在丰富传播方式内容、完善机制体制构建、加强基础设施建设、创新新闻传播理念和增强新闻传播工作者能力素质等方面还存在诸多亟待解决的现实问题。

随着汉语言文学的普及与推广,各民族群众受教育水平不断提升、摄取知识能力和新闻关注度日益提升,汉语言文学作为一门基础学科,其应用在青海民族地区新闻传播中扮演着重要角色。纵观青海民族地区新闻传播的发展情况,汉语言文学的介入与嵌入是增强新闻传播的引导力、影响力、传播力和公信力的必由之路。

二、汉语言文学在青海民族地区新闻传播中的应用价值

青海多民族聚居、多宗教并存、多文化交融,汉语言文学作为增进感情、传播信息、相互交流的桥梁钥匙,不仅谱写了“一碗拉面连万家”“黄河两岸兄弟情”等见证民族团结的光辉历史,而且描绘了民族地区经济社会翻天覆地的变化;镌刻了中国共产党关心各民族生产生活的唯美画卷;书写各民族群众坚定拥护党领导的情感与决心。实践证明,在中国共产党的百年发展历程中,重视新闻宣传是党的优良传统与政治优势,在新的历史条件下继承与发扬这一优势,体现汉语言文学在青海民族地区新闻传播中的应用价值,是当前青海民族地区经济社会发展的题中之义。

(一)加强党的领导提升新闻传播效果

中国共产党领导是中国特色社会主义最本质的特征。“如果没有中国共产党领导,我们的国家、我们的民族不可能取得今天这样的成就,也不可能具有今天这样的国际地位。”正是因为中国共产党领导,中华民族迎来了从站起来、富起来到强起来的伟大飞跃,迎来了团结带领中华民族实现伟大复兴中国梦的光明前景因此,始终坚持“人民主体地位”做好新时代新闻传播工作,着力将汉语言文学嵌入新闻传播中,并将新闻传播媒介作为重要抓手,使新闻传播成为人民群众通俗易懂、喜闻乐见的重要传播手段,不仅能够增强传播的深度和广度,而且是讲好中国故事、讲好青海故事,传播正能量的重要形式。可以说,新闻是对社会实事的真实报道,肩负着传播国家政策、意识形态、外交事务等重要任务,其传播目的主要是让社会公众能够及时获取相关信息传播正能量和马克思主义大众化因此,媒介传播的范围效率和传播内容的可读性,直接关系到新闻传播的效果和影响多数情况下,新闻传播内容会表现出板滞生硬特点,读者在阅读中常常感到可读性不强,对阅读和分享失去兴趣。汉语文学的运用可以使用其简易和生活的幽默语言进行表达,激发读者的共鸣增强读者阅读过程的兴趣,特别是通过俗语、谚语、成语、小说等形式传播新闻内容,增强了宣传的吸引力、感染力,对于弘扬中国精神、凝聚中国力量,进而坚定实现“两个一百年”的奋斗目标和中华民族伟大复兴中国梦的自信和自觉产生了重要影响。

(二)发挥正确舆论引导,铸牢中华民族共同体意识

当前新闻传播的媒介除了传统媒体新媒体兴起和媒体融合发展,使人们可以从手机、电脑等通讯工具直接阅读,转发分享信息,大大提高了新闻的传播范围与传播效率新媒体的出现不仅使社会公众成为新闻的阅读者还成为新闻的发布者,一些不法人员借助新媒体平台发布一些虚假新闻影响舆论导向,造成社会公众产生不正确的认知在很大程度上影响社会和谐公平正义。例地球村世界公民腐蚀人们对国家主权的感知,造成了民族认同国家认同的危机。尤其是价值多样化、利益多样化的时代背景下,历史虚无主义、新自由主义、民粹主义、普遍价值观、民族主义宪政等思潮涌现,出现了一些社会不稳定的因素。因此新闻传播中加强对汉语言文学的应用,利用通俗易懂、易于接受的语言,不断增强新闻内容的客观性和可信度提高舆论引导的及时性、权威性和影响力坚决做到对于群众遇到的困难、关心的问题和重大事件,不隐瞒,不推责。特别是要从维护群众利益出发,科学分析、正确对待,及时回答群众最关心最直接最现实的困难和问题,真正把宣传工作做到群众的心坎上,才能够使广大人民群众牢固树立并不断深化、强化中华民族共同体意识。以民族地区为例应做好以下几方面工作:

一是宣传民族团结案例。2019年4月,青海省十三届人大常委会第九次会议审议通过《青海省促进民族团结进步条例》,提倡使用通用语言文字,规范汉语言文字的表达。在宣传教育方面,充分利用融媒体平台开展“互联网+民族团结”行动。在这方面,西宁市民族小学广泛开展了由“藏族民间舞”“蒙古族民间舞”“回族民间舞”“维吾尔族民间舞”和“汉族舞”等组成的“阳光大课间”民族舞蹈操,使铸牢中华民族共同体意识工作中,文化引领力得到进一步提升。再如,青海省黄南藏族自治州作为联合国非遗项目“热贡艺术”和“黄南藏戏”的原生地,是我省藏文化底蕴最为深厚、区域文化资源最为富集的地区之一。文化的凝聚力让各民族你中有我、我中有你,血脉相连、水乳交融。“民族团结一家亲”全家福唐卡、56个民族人物图饰唐卡、民族团结文化长廊、藏戏《松赞干布》、民族团结微信表情包等大批文化艺术作品及“夏日广场”“雅顿艺术节”、红旗宣讲团等宣传宣讲活动共同绘就了各族群众最大的“同心圆”。这些民族团结进步的典型事例生动彰显出青海民族关系和谐、宗教关系和睦的景象。因此,充分发挥文字具有记忆的功能,通过新闻传播的方式客观全面地宣传党的民族政策促进了民族团结事业的发展就显得格外重要。

二是宣传各民族的发展成就。中国共产党自成立之日起,就以实现中华民族伟大复兴为己任。从东西部对口支援协作计划到西部大开发、新时代西部大开发,以及“全面建成小康社会,一个民族也不能少”的决心和魄力,都体现了中国共产党对于民族地区的经济发展的高度关注。对这些内容,通过新闻传播媒介,涌现出《青海各民族的语言交流与社会发展》《青海民族团结进步创建的实践及特色》《影响青海民族地区精准脱贫的因素分析》等著作,每段话语、每篇文章都铿锵有力地向世人诉说着各民族在中国共产的领导下同步迈入小康社会的伟大历程。特别是中国共产党团结带领青海各族群众脱贫攻坚的重要实践,得到全国各界广泛关注成和一致好评。“北京市第四批援青干部到玉树州囊谦县挂职,利用囊谦资源优势,将目光瞄准黑青稞种植、牦牛养殖等囊谦特色产业。在其任职期间,囊谦县特色优势产业黑青稞种植作为重点帮扶项目,使娘拉乡、觉拉乡、香达镇等乡镇的1351户贫困户6547人直接收益。”用各民族群众乐于接受的方式、易于理解的语言,沟通民族情感,讲述“大美青海”的故事,使汉语言文学在青海民族地区新闻传播中成为了凝心聚力的关键纽带,深刻反映各民族文化之间相互交往交流交融,如河湟文化、热贡艺术、花儿会,以及青海民族地区群众之间的宗教信仰、风俗习惯等,既相互学习又相互借鉴,共同作用下铸牢中华民族共同体意识。

提升新闻严谨性,扩大国际话语权

新闻传播宣传民族地区广大人民群众生产生活状况发生日新月异变化的重要途径,也是针对国外某些政客、媒体和国家企图利用民族、宗教等问题,制造混乱、分裂国家阴谋的有力武器。1952年春夏之交,青海涉藏地区流传反动的“预言天书”,世界即将毁灭,在藏、蒙和土族群众制造了很大混乱。当时,青海省人民政府副主席喜饶嘉措此撰写文章,并亲自到电台从佛教的经纶出发对“预言天书”做了淋漓尽致地揭露和批判,引导信教群众积极搞好农牧工作,维护各民族大团结。喜饶嘉措在循化撒拉族自治县成立大会上指出:宗教信仰自由政策是共产党不变的政策,过去和现在对宗教一贯采取了保护政策,将来仍采取保护政策。但保护宗教与容忍反革命是两回事,那些披着宗教外衣进行反革命活动和假借什么天书、语言等造谣撞骗的佛门败类,都不是佛教徒。作为藏传佛教格鲁派六大寺院之一的塔尔寺组织900多名僧众收听了广播,各地群众和寺院僧众收听了大师的讲话后,纷纷收回和焚毁了一批假经,人心惶惶的情况很快得以平复。这既是民族区域自治制度和统一战线的胜利,也充分说明民族地区新闻传播对化解矛盾、沟通民族情感具有重要作用。所以,释疑、有理、有力的汉语言文学内容,可以不断增强新闻传播传播力、引导力、影响力和公信力,增强民族团结。谣言一般以口传媒介的方式在人们之间流传但是缺乏具体的资料以证实其确定性。”“是对现实的一种歪曲,谣言散布者真实的目的往往是让人中谣言的毒,其手法就是宣传假象以了解真实情况,或者制造一种有利的心理气氛,以对当权者施加压力。所以,避免少数民族语言交往相互过程中歧义,通过规范使用汉语言,推荐积极向上的民族文学作品,建立健康的、有序的宣传传播渠道。

新闻传播是意识形态的再塑造,是观念传输、政策效果传达的重要渠道。而民族地区新闻传播具有时效性和准确性的特点,突发重大事件,能否在传播中以铁一般的证据及时制止谣言,能否在传播过程中体会到受众想要什么,能否引导群众清晰认识党和国家的方针政策,及时化解社会矛盾,加强民族团结,及时弘扬正能量,凝聚人心,实现中国梦,既需要增强政治的敏锐性和坚定性,也需要较强的文字功底讴歌新时代、赞美民族团结、反击国外势力的无理攻击和谬误。[4]在同境外反华势力博弈的过程中,新闻事实的严谨性、准确性至关重要,并不是完整新闻只取冰山一角,将“显微镜”与“放大镜的方式结合起来,手握笔杆子是将事实报道,是架起各国人民之间的相互沟通、促进友谊的桥梁,而非将谬误、偏见等思想以文字方式表达,加深两国人民的误解、仇恨,而这就背离了人类命运共同体的发展规律和价值取向。青海民族地区新闻的严谨性是与汉语言文学是息息相关的,汉语言文学在新闻传播中的应用,既体现“反击一切污蔑之音,扩大中国的话语权”[5],也在沟通、交流中相互认同、互惠互利,共建人类命运共同体。

三、青海民族地区新闻传播中汉语言文学应用的实践

汉语言文学是镶贴在新闻传播中的一粒金钻,充分运用好汉语言文学,能增添话语的活泼性、可读性、有趣性,有效的提升新闻传播的效果。新闻传播中汉语言文学的应用,并不是无源之水、无本之木,在新闻发布会和各种媒介传播过程中也有很多两者相结合的案例。如毛泽东同志在《为人民服务》中引用司马迁的话:“人总是要死的,但死的意义有不同。中国古时候有个文学家叫做司马迁的说过:人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。”习近平总书记在讲话中也经常引用中国传统诗词、典故和名言警句,如2013年1月,习近平总书记在新进中央委员会的委员、候补委员学习贯彻党的十八大精神研讨班上讲话的一部分中引用《庄子·秋水》:“‘且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与?未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳。我们千万不能邯郸学步,失其故行。我们就是把马克思主义中国化,就是搞中国特色社会主义。特别是《习近平用典》一书的出版与发行,更凸显了汉语言文学的韵味和魅力。除了引经据典,还有很多汉语言文学和新闻传播相结合,同样彰显出重要现实影响和积极作用。

(一)词书和新闻传播的结合

青海民族地区,汉藏两民族历史悠久、文化交流融合时间最长、互相影响较大、经济联系较强。由于汉语言普及的局限性、新闻传播中汉语言文学运用程度极弱和历史条件的限制,在千余年汉藏文化交流中,虽有繁浩的藏文典籍,但缺乏汉语翻译和编纂、缺乏对民族地区文学的传播,仅在民代编辑的《华夷译语》一书中,收有《两番译语》一种,而这本仅存的当时也只是以手抄本流传,后来被国外传教士如德人除乐先后窃去,连同他们盗窃的《西番管来文》等一并收藏于国家图书馆等处。在国内,仅收刊在乾隆甲寅年(一七九四年)所刊的大酉山房《龙威秘书》第九集之中,书中于每一藏文之后,附有汉语译音及释义。这是我们所看到的国内研究藏文最早的工具书。1920年以后,最早的少数民族地区文字机构是青海藏文研究社,原名西宁藏文研究社,聘请一些知名人士如玉树拉卜坚贡、同仁格塘罗桑华丹、循化麦丹却坚赞、互助嘉义等人作为顾问。当时传播的主要困难是没有学习的工具书,因此只有走过去的人们所走过的老路,从佛经入手,把《中论》《因明入正理论》等每一部佛经的汉藏文对抄起来,背诵强记,收集词目,逐步摸索前进。同时,把宗喀巴所著的一些论文,如《宝到开门》译成汉文,刻印出来,作为民族地区学习汉语的材料,这样就不断地积累起了资料,开始了《藏汉大辞典》的编纂工作。《藏汉大辞典》按照藏文正字学的排列顺序编辑,每条词目下都有汉语的解释及蔵汉文的例句。词目的收集比较广泛,凡文哲、史地、医药、语言、历算、艺术、政经、宗教以及民族文化等,凡所能收集的都一一收入,加以解释,是一部较为全面的词书。词书的编纂与发行,是青海民族地区最早关于语言类词书运用传播媒介。随后陆续出现的《会话》等教材,对于促进民族教学,藏汉文化交流和藏族学生文化水平的提高,都起了积极的作用。当时周边学校毕业的汉族学生,都有一定的双语程度,蒙藏少数民族学生,也提高了本民族的文化水平。

民族地区词书的编写过程,既为读者解决词语方面的疑难,也能促进新闻传播工作者汉语言文学基础的精进。[9]

(二)花儿”和新闻传播的结合

“花儿”与“少年”,同指流行与甘、青、新等地的一种山。过去一再遭统治者封杀。但1961年出版的《辞海》十一分册,已作为辞条列入艺术分册中。明清之季,当中华大地上一些有识之士,不断搜集自己家乡的民歌而刊出《粤讴》《挂枝儿时,青海的先辈文士们,竟无一人垂爱自己的民歌而加以搜集刊行,实为遗憾。直至1925年3月,北京大学教授顾颉刚、钟敬文、沈兼士等所主编的歌谣》周刊上,始发表了地质学家袁复礼教授的介绍文章《甘肃的歌谣一一话儿》,文中的“话儿”即“花儿”,因袁教授是河北省徐水县人,语言隔阂,遂有误记。此为现代史上介绍“花儿”最早的文献性资料。抗战期间,甘肃人张亚雄著成《花儿集》在重庆出版,是当时有关“花儿”的第一本著作。邓靖清在《关于“花儿”》一文中提到,爱好文学的同学们对《花儿集》和另一篇短文《张集贤供状》几乎人人传抄或传阅,甚至可以背诵。此书一出,使国人对西北民歌“花儿”有所了解。于是也间或可闻于一些官办的会演场合。后来国民党四十集团军刊印的一些歌曲集中,也采录了不少“花儿”。抗战胜利后,研究“花儿”并加介绍最多的是乐都县人逯登泰。他以笔名萌竹,在《西北通讯》1期、8期连续发表《青海的花儿》《青海花儿新论》,又在《和平日报》上发表过女些零星文章介绍“花儿”这为以后形成一支“花儿”探讨的队伍起了启蒙作用。在解放前夕,险遭国民党逮杀,因匿于马振武的师司令部得幸免。解放后在青海日报工作镇反运动中被捕,又受胡风“反革命”案的牵连,自刎于青海监狱。

随着全球化趋势的各种发展,青海民族地区经济和社会也急剧变迁,非物质文化遗产生存、保护、传承面临很新情况。通过民族地区新闻传播业的发展,“花儿”在民族文化保护与传承过程中,新闻传播的积极作用是较为明显的。一是凭借各种媒介和新媒体,能够跨越空间和时间的限制,起到进一步丰富“花儿”传承的内涵、延长“花儿”传承的时间,扩大“花儿”传承的范围。二是通过新闻传播,“花儿”的内容在青海民族地区得到了传承,重视其观念,创新了工艺,积累文化的过程中,也有吸收和扬弃的作用。三是运用媒体流量和关注度,相关采访报道、评论文章和媒介监督等形式,引发管理机构对“花儿”的重视关注。想让“花儿”的影响力不断提升,要充分与新闻传播的结合,使更多的人了解和认识“花儿”,更好地接受与传播。

(三)修辞手法和新闻传播的结合

青海新闻传播在全国行业内是较为落后的,而青海民族地区的新闻传播更落后之,每年中国新闻奖获奖作品,青海地区寥寥无几,但是在为数不多的获奖作品中,出色的新闻作品大多采用了修辞手法。通俗易懂的语言和简洁明了的用词 ,是汉语言文学在青海民族地区新闻传播中最基础的应用[10],对于新闻标题和内容,更高的要求体现在其如何更生动、更能吸引读者。比喻、比拟、借代、对偶、引用、仿拟、对照是常见的修辞手法。在新闻传播中将对偶修辞手法比喻修辞手法等,不仅使得文本语句简洁、对仗工整,增强新闻内容的渲染力以及新闻审美情趣和阅读情趣,而且结合借喻与暗喻手法,会让文章变得富有生机活力使文章更具艺术性[11]比如,《光明日报刊登的《凭“牛精神”过上“牛日子”》,牛既是牛年生肖,“牛精神”也是习近平总书记提出的“孺子牛”“拓荒牛”“老黄牛”精神的具体体现,“牛日子”更体现出人民群众对美好生活的向往和全面建成小康社会的。又如《黄南“三治融合”铸就稳定“金钥匙”》(第三十届青海新闻奖深度报道)、《警惕形式主义披身隐身衣卷土重来》(第二十八届中国新闻奖评论),再如,新闻宣传中将“商机”比喻成下“金蛋”,将“苹果”比喻成“金果果”等,都充分展现出新闻传播赋予受众信息之时,新闻语言的灵活运用,能够更加生动体现所要表达的内容。

三、青海民族地区新闻传播中汉语言文学应用的提升策略

   汉语言文学是新闻传播学的基础学科,[6]专业学的是一个民族的灵魂。新闻传播中要凸显汉语言文学在宣传、写作、话语、形象塑造等方面的运用。针对青海少数民族地区,人口分散、受教育水平相对较低的省情特点,在新的历史条件下,全面贯彻党的民族政策和宗教政策,加强民族团结进步教育,加快民族地区发展”,“多为各族群众办好事、办实事、解难题,促进各族群众共同富裕就必须高度重视汉语言文学在青海民族地区新闻传播的应用。

(一)牢牢把握汉语言文的应用价值

新闻传播的过程是让社会公众了解社会发展,向公众传播正确的人生观、世界观和价值观的重要载体,在新闻报道一方面注重新闻价值的体现另一方面也认真审核文字的表述汉语言文学的应用效果不仅关系到新闻传播的效果,而且体现了传播信息的正确性。为了确保文字应用无误信息核心正确表述把握汉语言文学的应用价值

首先,撰写新闻稿件时,通过文字表达和叙事要注重言简意赅考虑受众地区文化,从而使新闻的表述更加生动自然,让公众在传播阅读的过程中真正了解新闻内容以及所要传播的社会主义核心价值观这就要求新闻工作者需要加强对文字的应用联系,提高表达能力。特别是在学习过程中,要关注自身语文素养的不断提升,在生词短语的学习过程中要深入了解其内涵意义,在提高写作能力的同时还能够奠定文字基础,工作中准确地扣住主题,发挥汉语言文学的现实作用。

其次,充分挖掘和扩展新闻传播渠道。汉语言文学是宣传和新闻舆论的基础性工程。发挥汉语言文学的功能,必须不断扩大新闻传播媒介,尤其是在新媒体、自媒体时代,各族群众既是新闻的传播者、接收者,也是新闻的创造者、研发者。所以,汉语言文学在新闻中的运用很大程度上决定了新闻的价值。青海民族地区的新闻传播,是通过传统传媒和新兴媒介相结合的方式进行的,这样既符合青海多民族地区的省情,又能提高传播的覆盖面。李克强在十三届全国人民代表大会第四次会议中《政府工作报告》里指出,“为方便广大读者更好学习领会《政府工作报告》精神,人民出版社出版了《政府工作报告(2021)·视频图文版》,该书不仅在报告文本中配插了相关视频二维码、图示图表、名词解释、延伸阅读等解读内容。同时,人民出版社还推出了《政府工作报告》的电子书、有声书等融媒体出版物。党中央在融媒体使用和传播中作出表率和示范带领作用,青海各民族地区也不断加强融媒体建设,如青海大通县在县委宣传部牵头,组建县级融媒体中心,为县委县政府直属事业单位,归口属地党委宣传部领导,对所办报刊、广播电视台、党政门户网站和“两微一端”进行资源整合,统一办公、统一管理、统一运营。在建设融媒体的过程中,通过融媒体加强政策和新闻传播,成为青海各民族地区的一种方式方法。再如,德令哈市村(社区)“两委”换届工作过程中,“严把政策‘宣传关’,明确选举工作各阶段宣传任务,运用德令哈党建公众号等各媒体,通过多渠道宣传换届政策、方法程序等内容。”通过融媒体建设,牢牢加强和夯实新闻舆论宣传阵地,让各族群众感受改革开放以来尤其是新时代以来成果,搭建了密切联系群众的纽带和桥梁。宣传内容以“快捷精简、通俗易懂的内容为主,在“微”字上做文章,多生产精准短小、鲜活快捷、吸引力强的信息,通过传播平台,形成即时采集、即时发稿的报道机制。”

综上所述,加强汉语言文学在新闻传播中的应用,注重其在传播、编写、价值的功效,以事实为基础,通过文字加工,以各族群众喜闻乐见的形式,积极反映青海涉藏地区的经济发展和社会进步,促进农牧民思想观念转变、加强民族团结、丰富农牧民精神文化生活、维护社会稳定,进而进一步提升新闻传播的引导力、影响力、公信力,发挥汉语言文学在民族地区发展、服务党和国家工作全局、引导服务群众方面的重要作用。

建设一支专业过硬、政治信仰坚定的新闻舆论工作队伍

习近平总书记指出:党的新闻舆论工作队伍是新闻舆论工作职责使命的担当主体,是马克思主义新闻观的积极践行者。“媒体竞争关键是人才竞争,媒体优势核心是人才优势。要加快建设造就一支政治坚定、业务精湛、作风优良、党和人民放心的新闻舆论工作队伍。因此,拥有一支政治上靠得住、学识上有造诣的党的理论宣传队伍,是加强党的建设、推进现代化进程和实现中华民族伟大复兴的重要保证。面对新的历史特点的伟大斗争,新闻传播队伍建设成员必须具有较强的理论厚度、队伍建设的广度和密切联系群众的深度。其中,业务精湛就要求新闻舆论工作人员,必须有较强的汉语言文学功底、敏锐的观察力与洞察力、政治鉴别力和判断力以及身子下沉、眼睛向下、坐冷板凳的踏实精神等。所以,增强新闻舆论工作队伍的业务能力,需注意以下几方面。

第一,高等学校教学课程设置要提升汉语言文学的地位。汉语言文学涵盖“西方文学、古代文学和近现代文学”,反映社会发展、个人生活变迁、爱国情怀等内容,还有语音、文字、词汇、逻辑学、修辞学,例如声母的分类、韵母辨正、朗读的性质、汉字形体的演变、现代汉语的特点及其意义、词义的性质与色彩等。新闻传播专业,学习的内容大多以新闻传播史、新闻传播的内容、功效、受众、新闻媒介的经营管理、价值、新闻传播的职业素养等,例如《中国新闻传播史论》一书,对中国新闻传播发展的历史、特点等进行概括,对近现代的王韬、康有为、陈独秀、邓拓、慕青等人的新闻传播思想有所介绍。汉语言文学着重语言、文学、文字的应用,学者们会讨论汉语言专业或者汉语言文学专业在教学实践上应如何改革,使其适应现代化进程。新闻传播专业则侧重如何报道各种事件、政策,使其有效传播到大众,还涉及主要代表人物的传播思想等。这两者之间是相互支撑、相互作用、相互促进的关系,单纯从新闻传播的角度去考虑新闻的时效性、意识形态性等,是不够的,还需要将其思想性、兴趣性、话语权等附着在文字之中,充分体现国家之意、民族之思、群众之所想与所感。既要强调专业的独立性,也要打破专业与其他专业的之间的某种界限,促进学科理论与方法融会贯通,为建设一支专业的新闻舆论工作队伍打好坚实的理论和文字功底,以其储备大量的后备新闻传播人才。

   第二,加强新闻舆论工作队伍的业务培训。加强业务培训是各行各业提高业务素质和能力的必要手段。媒体是党的喉舌,担负着反映舆论、引导舆论的重要任务。工作队伍素质的高低直接影响到新闻传播的质量、马克思主义大众化、国际话语权等问题,因而不断加强新闻舆论工作队伍的培训。首先,要认真学习习近平总书记关于新闻舆论的思想,不断研读习近平总书记在地方和中央工作期间,关于新闻舆论的思想,准确把握新闻舆论“为了谁、依靠谁、我是谁”的问题,始终坚持党媒姓党、党媒为民的思想。着力宣传党的大政方针、反映新时代变化的事例、人民生活水平翻天覆地的变化、弘扬社会主义核心价值观等,聚焦主责主业,坚定理想信念。其次,通过参加各种培训班,提高业务能力。围绕国家新闻总署颁布的《关于进一步规范出版物文字使用的通知》,熟知业务。根据党的大政方针,追踪社会热点、蹲点基层反映群众生活、及时宣传社会正能量、勇于揭露社会问题等。同时,还要积极参与本部门、省委宣传部、国家宣传部、国家新闻总署等部门主办的各种业务培训。学而不思则罔,思而不学则殆,要本着时时学习、事事学习的踏实、创新的态度,把新闻传播做到有温度、有高度、有力度。做到时事新闻及时传播、热点问题及时回应、难点问题及时报道、聚焦理论及时答疑,切实动员青海各族群众参与社会主义现代化强国建设的新征程中。

(三)大力推广汉语言运用,提高普及度和使用范围

“语言之于社会,就像呼吸空气的肺叶之于大气的存在”。2021年3月5日,习近平总书记参加十三届全国人大四次会议青海代表团审议时指出:“文化认同是最深层次的认同,是民族团结之根、民族和睦之魂。要认真做好推广普及国家通用语言文字工作,全面推行使用国家统编教材。”学习通用语言既是加强文化认同的必经步骤,也是守好新闻舆论阵地的利剑。

新中国成立初期,青海民族地区还保留着盟旗制度、千百户制度、土司制度、教坊制等,居住在青海民族地区的蒙藏土回撒拉等族,以大杂居、小聚居、交错居住的方式,分散居住在青藏高原。生活在牧业区的蒙藏群众主要使用藏族语言和文字。为深入群众、建立政权、开展党的工作,中共青海省委将学习少数民族语言尤其是藏族语言文字作为主要工作内容之一。学习少数民族的语言,特别是藏族语言,我们认为是青海省牧区工作的各级干部的一项重要任务,学会了藏族语言,将是我们深入群众,联系群众,贯彻政策对策的重要工具。学会了藏语,将是巩固与发展民族团结的重要保证。因此,在今天学习少数民族语言,已经不是一项单纯的技术工作,而应该看作是一项重要的政治任务。这时的语言学习是单向的,是基于现实考量,如蒙藏群众对中国共产党缺乏了解,所以存在怀疑、害怕等心理。这就要求中国共产党人必须主动学习少数民族语言,以加强同少数民族群众之间的沟通、宣传政策、发展贸易等。青海师范大学校长在讲述学习国家通用语言对他成长的帮助时谈到,他自幼接受藏语授课,上大学后第一年听课十分困难,“于是下决心,一定要学好普通话。虽然闹过很多笑话,但我仍然坚持去说、去练。现在我不但熟练掌握国家通用语言、藏语,这对我的成长起到了重要作用。”

党的十八大以来,习近平总书记在系列讲话中反复强调少数民族问题的重要性时强调:“在民族地区当干部,少数民族干部要会讲汉语,汉族干部也要争取会讲少数民族语言,这要作为一个要求来提。不然,这个干部是当不好的,话都听不懂怎么做工作?”此时,语言的学习由单向向双向渠道转变。这种学习不仅仅是少数民族干部、汉族干部的语言学习,还涉及各族群众,学习国家通用语言和文字。改革开放以来,党中央和各级政府十分重视普及国家通用语言,《宪法》中强调要尊重各少数民族使用本民族语言文字的权利,同时,也大力推广国家通用语言,并颁布了《中华人民共和国国家通用语言文字法》。为进一步加快民族地区国家通用语言文字的普及,教育部、国家语委印发《〈国家语言文字事业“十三五”发展规划〉分工方案》,还开设少数民族群众国家通用语言文字培训班以扩大国家通用语言的普及范围。实践证明,学习和使用国家通用语言,保障了少数民族群众受教育权、就业和工作的权利以及文化的权利,有利于“促进民族地区实现全面建设小康社会,加强各民族交往交流交融,构筑各民族共有的精神家园,捍卫国家主权和国家安全。”光明日报曾报道过一项在青海黄南藏族自治州同仁县开展的问卷调查,表明“掌握国家通用语言后,民族地区家庭月收入有明显提高”,还有“通过普通话直播,同仁县的一位村民脱贫致富,年收入从5000元增长到年收入超过8万元。”历史一再向我们实证说明,少数民族群众在汉语言文学积极推动下走上了富裕的道路。

语言是人与人之间沟通的桥梁和窗户,既能晓之以情、动之以理,又能密切协商、达成共识。文字则承担着文化和历史的记忆,有助于文化认同。大力普及通用语言和文字,提高通用语言的普及率和使用率,有助于为新闻传播插上翅膀,扩大影响范围,增强民族团结、文化认同,铸牢中华民族共同体意识。

结束语

192911日,青海建省后新闻传播媒介数量很少。194995日,青海解放后普遍创办了藏、汉双语的报刊。改革开放以来,青海的多媒体、新媒体、自媒体、融媒体等多种传播媒介共同发展,传播媒介逐渐多样化、信息化、智能化,而传播媒介所承担的功能未发生改变。面对世界百年未有之大变局,新时代引导青海各族群众正确回答中国共产党为什么“能”、马克思主义为什么“好”、中国特色社会主义为什么“行”等问题,新闻传播要承担了重要的理论使命、政策宣传、价值弘扬等任务,而汉语言文学是行走在新闻传播的“血液”,赋予了新闻传播“又一春”的理念价值、认同理论和话语权等。综上所述,汉语言文学,要在新闻传播中发光发热,提高新闻舆论传播队伍的业务能力是关键,汉语言文学和新闻传播学的理论功底是基础。只有这样,才能提高新闻传播的质感、理论感、亲民感和时代感,才能占领新闻舆论传播的阵地,进而始终坚持中国共产党领导、铸牢中华民族共同体意识和扩大国际话语权。


参考文献

[1]刘新.浅议汉语言文学功底对新闻写作的作用[J].传播力研究,2018,(2).

[2]习近平.中国共产党领导是中国特色社会主义最本质的特征[J].实践(思想理论版),2020,(8).

[3]刘鑫媛.汉语言文学中语言的应用与意境解析[J].北方文学,2020, (29).

[4]赵海燕.抗战时期党的青年动员工作实践及启示[J].中国青年社会科学, 2020,39卷(3).

[5]张艺涵.浅谈汉语言文学基础对新闻写作的作用[J].科技传播,2018,(18).

[6]张波.汉语言文学在网络媒体传播形式下的发展——评《媒介与文学:媒介文艺学引论》[J].新闻爱好者,2017,(7).

[7]卢皓天.新闻传播中汉语言应用的重要性[J].文学教育(上),2017,(02).

[8]陈艳红.从传播学角度看“花儿”发展[J].新闻世界,2009(05).

[9]高炳辰.《藏汉大辞典》的任务和历程[J].辞书研究,1983.

[10]李仕生.修辞手法在新闻标题中的运用——以中国新闻奖获奖作品为例[J].文化与传播,2020,9(05).

[11]赵秀瑞.浅谈如何在新闻写作中借鉴文学手法的技巧[J].记者观察,2020(18):121

[12]李仕生.修辞手法在新闻标题中的运用——以中国新闻奖获奖作品为例[J].文化与传播,2020,9(05).